The Attic Playlist – 10 March 2015, Issue 03: 연인 (Lovers)


Click to view previous issues: Issue 01: 시작(The Beginning), Issue 02: 별이 빛나는 밤(Starry Night)

To follow the series on Facebook, click here.

Hello, 안녕하세요, I’m back with issue 03 of ‘The Attic Playlist’! My name is Jiwon, and ‘The Attic Playlist’ is a series I have designed to introduce songs by musicians who are less popular to foreign listeners yet definitely worthy of recognition. In each issue, I will introduce five songs by different musicians. For every song, I will provide the full lyrics in Korean. Then, I will pick out a few lines from the lyrics that capture the mood of the song and provide a translation of them, so non-Korean speakers can also enjoy the meaning of them.

‘The Attic Playlist’ will be published once every two weeks.

This week’s theme


March 6th is called 경칩(Kyung-Chip) in Korea. It is the day animals wake up from their hibernation. In other words, it is the first official day of spring. When I think about Spring, I think about the warmth in the air and flying flower petals. Lovers, after the long days of winter, finally enjoy the outside, walking in the nice weather. Love between other relationships like friends and family also is seen on the streets of spring, but I think songs about lovers best represent the titillation of spring breeze.

This week’s playlist


1. 40(Forty) – 봄을 노래하다(Singing Spring)

가사 봄을 노래하다

가사 봄을 노래하다 1

2. 검정치마(Black Skirt) – Antifreeze

가사 Antifreeze

가사 Antifreeze 1

3. 슈가볼(Sugarbowl) – 질투(Jealousy)

가사 질투

가사 질투 1

4. 서영은(Seo Young-Eun) – Nighty Night

가사 Nighty Night

가사 Nighty Night 1

5. 모던쥬스(Modern Juice) – 사랑을 시작해도 되겠습니까(May I Begin Love)

가사 사랑을 시작해도 되겠습니까

가사 사랑을 시작해도 되겠습니까 1

I hope you have enjoyed the playlist, and feel free to comment below if you have any questions or concerns about my translation. I would also appreciate words of encouragement! All the Korean lyrics are from Naver Music, and all the videos are from Youtube.


Categories: 2015

41 replies »

  1. Thank you for introducing these songs to us. I’m in love with beautiful Korean lyrics and your translation of them. Good job!

    • Jisoo Kim: thank you, Jisoo! I’m glad you are enjoying the songs. There are many more issues to come, so keep posted :)

  2. Great music selections! Koreans really know how to mix their own unique Korean style and fuse it with the Western genre.

    Keep up with your translation. One of the best ways to practice translation is by doing what you are doing – start with what you are passionate and familiar about, and go from there.

    • All Graduates I Mandarin Translation Service: thank you for your encouraging words. I do find I am honing my translation skills through this project, but I will put more effort to produce better translation :)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s