Categories

The Attic Playlist Season 2 – Issue 8: 슈퍼주니어(Super Junior)

슈퍼주니어 커버

To follow the series on Facebook, click here.

Click to view previous issue: Issue 1: 러브홀릭(Loveholic),Issue 2: 동방신기(TVXQ/DBSK/Tohoshinki),Issue 3: 테테(Tete), Issue 4: 방탄소년단(BTS), Issue 5: 넬(Nell), Issue 6: 원더걸스(Wonder Girls), Issue 7: 투엘슨(2lson)

Hello, 안녕하세요!

My name is Jiwon, and ‘The Attic Playlist’ is a series I have designed to introduce songs by musicians who are less popular to foreign listeners yet definitely worthy of recognition. In the first season last year, I introduced five songs by different musicians once every two weeks. For every song, I provided the full lyrics in Korean. Then I picked out a few lines from the lyrics that capture the mood of the song and provide a translation of them, so non-Korean speakers can also enjoy the meaning of them.

There are three new features to the second season of The Attic Playlist.

I will be introducing songs not only by the group of musicians I have specified above, but also by idol groups. Instead of the popular title songs, I will pick out songs listed in their albums that are also worthy of recognition.

Therefore, I will be posting every week, alternating between the two groups of musicians.

Finally, each issue will focus on one musician only, still including five songs, so I can give you a more detailed introduction of the musicians and the songs.

Today’s musician

슈퍼주니어.png

Today’s playlist

선곡표2.png

가식적인 체면 다 모두다 버리고
사랑이 주는 많은 기쁨만을 모두 노래해
미쳐있던 나의 사랑 만큼 뛰면서 소리쳐 Boom
내가 버텨가야하는 인생속에 미쳐
갇혀 힘들다 하여도 그대와 나의 작은사랑으로
가슴에 새기고 기쁘게 모든걸 이겨가

어렵다고 생각말아요
나도 그댈 바라보고 있는걸
그저 작은 고집 때문에
나의 마음을 감춰 둔거죠

*지치지 마요 힘을 내어요
조금 더 오면 나를 느낄 수 있죠
날 안아줘요 기쁜 맘으로
가슴 가득히 나를 사랑해 주세요

어디선가 들려오는 사랑노래에
나와같이 기쁨에 파도에 몸을 실어봐
어차피 같이 만들어 나가는 가치 나, 너
너와 나 둘이서 하나가 되는 이치
모든걸 내맘안에 뭘하던 뭐든간에 인생에
저기끝에 우리가 같이 만났던 끝에
나를 담고 모든걸 다 맡기고 기쁨에 너와의 사랑해

차근차근 말해보세요
나를 정말 사랑하고 있다고
한번만 더 말해줄래요
그 달콤함에 어지럽겠죠

*

너무도 힘이 들때면 두눈 꼭 감고 달려와요
내게도 그댄 전부죠 날 사랑해줘요
*

*

Translation:

When you are down, run to me with your eyes closed.

You are my everything as much as I am to you. Love me as you do.

널 사랑했던 이 내 맘이
널 바라봤던 내 두 눈이
아직도 여기에

*Oh Baby Say goodbye
Oh 잠시만 Goodbye
안녕이란 말은 잠시 접어둘게
저 문을 열고서 한 걸음 내밀면
코 끝으로 전해지는 너의 숨결

차가운 그 바람 속에 따뜻한
너의 손길이 한동안 남아 있는 걸
온통 그대 흔적이 눈물이 되어
내 두 뺨 위에 머무는 걸

잠시동안 여행을 떠나
가슴 아픈 상처 닦아 내고서
시간 흘러 그댈 만나면
보고 싶었다 네게 말해줄게

*

저 문을 열고서 한걸음 내밀면
코 끝으로 전해지는 너의 숨결

그렇게 또 해가 지고 달이 뜨는
오늘 역시 변함이 없는데
Oh 왜 자꾸만 내 맘은
이렇게 빠르게 달라지는지

파란 하늘 닮은 그대의
모습은 어느샌가 비를 내리고
이 빗속에 몸이 젖으면
흐르는 눈물 따윈 감춰둘게 Yeah

*

지난 시간 너무
어리석었던 내 멋대로였던
그런 내 모습 모두 감싸줬던
네가 너무 소중한 걸

*

Oh baby say goodbye
Oh 잠시만 Goodbye
내가 있던 그 자리로 돌아갈게
(내 안의 그대에게)

저 문을 열고서 한 걸음 내밀어
보고 싶던 네 앞에 설 수 있도록

널 사랑했던 이 내 맘이
널 바라봤던 내 두 눈이

기다릴게

Translation:

Like always the sun sets and the moon rises

Nothing has changed today

Oh but why is my heart

changing so quickly?

그 날처럼 따뜻한 바람 불고, 그대가 사랑하던 화분엔 꽃이 피고
어느 샌가 또 봄날이 드리워도, 아직도 난 깊은 겨울 잠을 자고 싶어

*아주 멀리, 아주 멀리 그대가 있나요 사실 난 그대가 매일 그리운데
아주 작은, 아주 작은 사소한 것들에도 매일 그대가 생각이 나

방안 가득 남아 위로해 주던 그대 향기가 꽃 속에 다 흩어져
언젠가는 느낄 수 없을까 봐 그대 있던 공기라도 붙잡아 두고 싶어

*

하루가 몇 달이 되고,
언젠가는 내 맘에도 오늘 같은 새 봄이 올 텐데…

아주 멀리, 아주 멀리 먼 곳에 있네요 그대의 매일은 봄날이라 믿어
아주 먼 날, 아주 먼 훗날 그대 나를 만나면 늘 함께였다고 얘기해 줘

Translation:

The scent of you that used to fill the room and comforted me

is scattered all through the flowers.

I want to hold on to the air that you once breathed

just in case I won’t be able to feel your presence anymore.

머리 좀 써 침착하게 단순하게 산뜻하게 Yeah
두 볼에는 촉촉한 Lotion 감각적인 Fashion 잡지모델 비슷하게
그녀가 사는 길 건너 골목 무작정 찾아가기 전에

*휘파람 불며 하나 둘 셋 (걸어가네) 난 오늘도 그녈 욕심 내
사로잡는 법 아직 모르지만 (Yeah-) 날마다 그녈 향한 내 맘 전하리
난 그녀의 곁에 핀 해바라기
콧노래 Hum

사랑이 싹트는 소리 그녀 오는 길 뿌려놓지
나는 그녀 몰래 아, 물끄러미 보네
여기까지 조금만 더 와 줘 나라는 사람 그 눈에 보여 질 수 있게

*그녀가 내려앉았네 (내려앉았네) 내 사랑의 종이 울렸네 (종이 울렸네)
보고 또 봐도 너무 예쁜 사람 (그녀 품에 가는) 난 그녀 품에 가는 길을 찾으리
난 그녀가 가꿔준 (그녀 때문에 핀) 해바라기
가슴이 설레 Hum

나의 향긋함에 다가서도록 때론 달빛 속에 밤이 새도록
항상 나 여기 서 있어 그녀가 날 반기러 멈추도록

*

Translation:

You can hear love budding on her way to me.

오늘도 날 기다려준 네 모습 난 기억해 가끔씩 힘이 들 때면 난 항상 널 생각해
고마워 기쁠 때면 다같이 웃고 언제나 사랑하는 맘 충분해
그저 받기만 했던 너의 마음 이젠 다 돌려줄게

*조금 더 가까이 사랑 너와 내가 지금 이대로 항상 너를 지켜줄게
때로는 지쳐서 아프고 힘들면 그저 넌 기대면 돼 영원히 Happy together

조금만 다를 뿐인데 차가운 그 시선들 그 누가 뭐라 한데도 너만은 변치 않길
고마워 힘들 때면 다같이 울고 언제나 함께하며 지켜줘서
그저 받기만 했던 너의 마음 이젠 다 돌려줄게

*

세상에 가려진 눈물 흘리고 있을 때도
눈부신 그대가 있어 힘내어 웃을 수 있는 항상 Happy together
넌 나의 전부야 넌 나의 최고야 내 사람 그대 누가 뭐래도 넌 내 사랑

*

안 된다고 말고 실패한다 말고 누가 몰라줘도 그댄 할 수 있죠
이젠 변치 말고 함께 웃어봐요 여기 있는 모두 항상 행복하기
사랑 행복 지금부터 사랑 행복 영원토록
사랑 행복 너와 내가 사랑 행복 함께 하기
영원히 Happy together

Translation:

Thank you for crying with me when I’m down and always being there protecting me.

I hope you have enjoyed the playlist, and feel free to comment below if you have any questions or concerns about my translation. I would also appreciate words of encouragement! All the Korean lyrics are from Naver Music, and all the videos are from Youtube.

Season 1

Click to view previous issues: Issue 01: 시작 (The Beginning), Issue 02: 별이 빛나는 밤 (Starry Night), Issue 03: 연인 (Lovers), Issue 04: 건배 (Cheers!),Issue 05: 시간 여행 (Time Travel), Issue 06: 위로 (Consolation), Issue 07: 주말 휴가 (Weekend Getaway), Issue 08: 저녁 공기 (Evening Air), Issue 09: 모닝콜 (Wake-Up Call), Issue 10: 생일 축하해! (Happy Birthday!), Issue 11: 서울 (Seoul), Issue 12: 바다 (The Sea), Issue 13: 청취자의 선택 (Listener’s Choice), Issue 14: 비 오는 날 (Rainy Day), Issue 15: 영화, 드라마 OST (Movie and Drama Soundtrack), Issue 16: 열대야 (Tropical Night), Issue 17: 머리모양 (Hairstyle),Issue 18: 말 없이 (Without Words),Issue 19: 그리움 (Longing), Issue 20: 오미 (The Five Tastes), Issue 21: 자장가 (Lullaby), Issue 22: 길 (Road)

명함2

Categories: Categories

3 replies »

    • Hello, Nezu! I can’t believe either that they are still an active idol group. I’ve been their fan since they debuted :)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s